Logo image
  • BookDragon
  • About
  • The Blogger
  • Review Policy
  • Smithsonian APAC
 
-1
archive,paged,category,category-translation,category-66,paged-11,category-paged-11,stardust-core-1.1,stardust-child-theme-ver-1.0.0,stardust-theme-ver-3.1,ajax_updown_fade,page_not_loaded,smooth_scroll

BookDragon Translation

Arid Dreams by Duanwad Pimwana [in Booklist]

30 Dec, by Smithsonian Asian Pacific American Center in Adult Readers, Fiction, Repost, Short Stories, Thai, Translation

One of Thailand’s most prominent writers, Pimjai Juklin – who publishes as Duanwad Pimwana – presents 13 resonating stories featuring the everyday lives of Thai citizens of diverse backgrounds, each confronting entrapment physically, emotionally, and socially. In “The Attendant,” an elevator operator enclosed daily in a...

b, Book, and Me by Kim Sagwa, translated by Sunhee Jeong [in Booklist]

23 Dec, by Smithsonian Asian Pacific American Center in Adult Readers, Fiction, Korean, Repost, Translation, Young Adult Readers

*STARRED REVIEW Although set in a coastal suburb outside Seoul, the cycle of neglect by stressed or careless adults can and does happen anywhere. In such an all-too-familiarly indifferent environment, lauded Korean writer Kim Sagwa (Mina, 2018) introduces three misfits: two teen girls and a socially-outcast,...

Booklist Backlist: Fictional Worlds, Real Meals [in Booklist]

16 Dec, by Smithsonian Asian Pacific American Center in Adult Readers, African, Arab, Arab American, Black/African American, Canadian, Cuban, Cuban American, Fiction, Filipina/o American, Iranian, Iranian American, Japanese, Korean, Latina/o/x, Lebanese, Lebanese American, Lists, Nonethnic-specific, Persian, Persian American, Repost, Southeast Asian American, Translation, Vietnamese, Vietnamese American

Yeah, sure: Proust and his madeleine-dipped-in-tea set the barometer for toothsome leitmotifs. I admit to the possibility that my academic indoctrination in his long, long musings made me quite the hungry reader. Or maybe I’m just always greedy for nourishment, with preferences in the belly...

Track Changes by Sayed Kashua, translated by Mitch Ginsburg [in Shelf Awareness]

11 Dec, by Smithsonian Asian Pacific American Center in Adult Readers, Arab, Fiction, Israeli, Palestinian, Repost, Translation

In the "track changes" function of a word processing program, the "all markup" option preserves all deletions, additions, rewrites for the life of the document – although the last editor ultimately chooses what to accept and reject in the final version. Palestinian Israeli Sayed Kashua,...

Banned Book Club by Hyun Sook Kim with Ryan Estrada, illustrated by Hyung-Ju Ko [in Booklist]

06 Dec, by Smithsonian Asian Pacific American Center in Adult Readers, Graphic Title/Manga/Manwha, Korean, Memoir, Nonfiction, Repost, Translation, Young Adult Readers

*STARRED REVIEW Busan-based wife-and-husband team Hyun Sook Kim and Ryan Estrada mine Kim’s young adult experiences to expose a chilling period of recent Korean history so antithetical to the globally addictive entertainment of K-dramas and K-pop currently synonymous with South Korea. In 1983, Hyun Sook is a...

The Teacher by Michal Ben-Naftali, translated by Daniella Zamir [in Booklist]

04 Dec, by Smithsonian Asian Pacific American Center in Adult Readers, Biography, European, Fiction, Israeli, Jewish, Repost, Translation

“Elsa Weiss left no testimony behind” when she jumped to her death some 30 years ago. She remains a recorded name, one of the 1,684 Jews on the infamous Kastner train that left Budapest, Hungary, in June 1944; she was among the 1,670 passengers to...

The Enlightenment of the Greengage Tree by Shokoofeh Azar [in Booklist]

03 Dec, by Smithsonian Asian Pacific American Center in Adult Readers, Australian, Australian Asian, Fiction, Iranian, Persian, Repost, Translation

*STARRED REVIEW Although the page facing the title of Azar’s first novel to be translated into English clearly states, “Translated from the Farsi,” the linguistic enabler remains anonymous; the publisher’s official line is, “the translator of this book has asked not to be named out of...

Best World Literature 2019 [in Library Journal]

02 Dec, by Smithsonian Asian Pacific American Center in Adult Readers, African, Chinese, European, Fiction, French, Japanese, Korean, Lists, Repost, South American, Syrian, Translation

For the second year, I got to read along with two fabulously erudite co-horts – my Library Journal editor Barbara Hoffert and fellow LJ reviewer Lawrence Olszewski –  to compile this 10-title list of remarkable, unforgettable, best-of translated world literature. We all read voraciously throughout the year,...

Black Forest by Valérie Mréjen, translated by Katie Shireen Assef [in Library Journal]

26 Nov, by Smithsonian Asian Pacific American Center in Adult Readers, European, Fiction, French, Translation

This English-language debut from French writer/filmmaker Valérie Mréjen opens with a nameless suicide: a man “decides he’s old enough” and replaces the disco ball with rope. The story, however, begins with a divorced father who determines that his children are lacking suitable New Year’s Eve...

The Sweet Indifference of the World by Peter Stamm, translated by Michael Hofmann [in Booklist]

24 Nov, by Smithsonian Asian Pacific American Center in Adult Readers, European, Fiction, Repost, Translation

Enigma? Wormhole? Mere coincidence? Once upon a time, writer Christophe and actor Magdalena shared a life together. Their relationship falls prey to art – “I had believed I had to decide between her and my writing” – and then Christophe pens a successful novel inspired...

The Story of a Goat by Perumal Murugan, translated by N Kalyan Raman [in Booklist]

20 Nov, by Smithsonian Asian Pacific American Center in Adult Readers, Fiction, Indian, Repost, South Asian, Translation

Success nearly killed Perumal Murugan. Longlisted for the 2018 National Book Award for Translated Literature, his cult novel, One Part Woman, was viciously condemned and publicly burnt in his native India for revealing the culture of his remote village to the outside world. Murugan declared...

Older Brother by Mahir Guven, translated by Tina Kover [in Shelf Awareness]

18 Nov, by Smithsonian Asian Pacific American Center in Adult Readers, European, Fiction, French, Hapa/Mixed-race, Repost, Syrian, Translation

Two brothers. Two narrators. Two type fonts: serif for "The Older Brother" chapters; sans serif for "The Younger Brother." Their family has shrunk as Mahir Guven's debut, Older Brother, begins: "...

Grass by Keum Suk Gendry-Kim, translated by Janet Hong [in Booklist]

25 Oct, by Smithsonian Asian Pacific American Center in Adult Readers, Biography, Graphic Title/Manga/Manwha, Korean, Nonfiction, Repost, Translation

*STARRED REVIEW Few historical tragedies compare to the hell-on-earth endured by the Japanese military’s so-called “comfort women,” a grossly abused term for mostly young girls kidnapped during WWII into sexual slavery. For Lee Ok-sun, one of Korea’s few survivors, her “service” included 30–40 men daily in...

The Miracles of the Namiya General Store by Keigo Higashino, translated by Sam Bett [in Booklist]

21 Oct, by Smithsonian Asian Pacific American Center in Adult Readers, Fiction, Japanese, Repost, Translation, Young Adult Readers

Best known for his brainy death-and-destruction mystery series featuring Detective Galileo and Detective Kaga, who have successfully arrived Stateside from Japan, Keigo Higashino reveals a softer side to his prolific imagination here. The Namiya General Store has been closed for decades, but three delinquent young men...

Kitchen Curse: Stories by Eka Kurniawan, translated by Annie Tucker, Tiffany Tsao, Maggie Tiojakin, and Benedict Anderson [in Library Journal]

18 Oct, by Smithsonian Asian Pacific American Center in Adult Readers, Fiction, Indonesian, Repost, Short Stories, Translation

Eka Kurniawan, the first Man Booker International Prize-nominated Indonesian writer (he was long-listed in 2016 for Man Tiger), makes his collection-in-English debut, with the majority of the 16 stories translated by Annie Tucker, his PEN/Heim Translation Fund-awarded Beauty Is a Wound translator; three of the...

Silence of the Chagos by Shenaz Patel, translated by Jeffrey Zuckerman [in Booklist]

15 Oct, by Smithsonian Asian Pacific American Center in Adult Readers, African, Fiction, Indian African, Repost, South Asian, Translation

Forced expulsions have long been part of man’s history, motivated by politics, prejudice, geography, human-made disasters, and natural forces. Virtually unknown is the full-scale eviction of the Chagossians, a Creole-speaking native ethnic group with African and Asian ancestry, from Diego Garcia, the largest island in...

Parade: A Folktale by Hiromi Kawakami, translated by Allison Markin Powell [in Booklist]

14 Oct, by Smithsonian Asian Pacific American Center in Adult Readers, Fiction, Japanese, Repost, Translation

*STARRED REVIEW The presentation is exquisite: slightly smaller than a single hand, Hiromi Kawakami’s spare text is interrupted by Takako Yoshitomi’s delightful two-color illustrations of mostly geometric shapes with anthropomorphized additions. Subtitled “A Folktale,” these less-than-100 pages easily stand alone as a parable about memory, mythic...

The Moose of Ewenki by Gerelchimeg Blackcrane, illustrated by Jiu Er, translated by Helen Mixter [in Shelf Awareness]

02 Oct, by Smithsonian Asian Pacific American Center in Children/Picture Books, Chinese, Fiction, Mongolian, Repost, Translation

*STARRED REVIEW From the Reindeer Ewenki people of remote, mountainous Inner Mongolia comes a glorious tale about an aging hunter and the baby moose that followed him home. During an all-night hunting trip, Gree Shek killed a moose, not knowing she had calved out of season....

I Will Never See the World Again: The Memoir of an Imprisoned Writer by Ahmet Altan, translated by Yasemin Çongar [in Booklist]

11 Sep, by Smithsonian Asian Pacific American Center in Adult Readers, Memoir, Nonfiction, Repost, Translation, Turkish, Young Adult Readers

*STARRED REVIEW For “speaking a few innocuous words on a television program in the aftermath of the failed 2016 “coup” against Turkish President Recep Tayyip Erdoğan, Ahmet Altan was sentenced to life imprisonment, recounts his friend and lawyer Philippe Sands in his foreword to this book....

Celestial Bodies by Jokha Alharthi, translated by Marilyn Booth [in Booklist]

10 Sep, by Smithsonian Asian Pacific American Center in Adult Readers, Arab, Fiction, Repost, Translation

*STARRED REVIEW Jokha Altharthi makes literary history as the first female Omani author to be translated into English and as author of the first novel written in Arabic to win the Man Booker International Prize. She shares that extraordinary success with translator and Oxford professor Marilyn...

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46

Posts navigation

Previous 1 … 10 11 12 … 46 Next
Smithsonian Institution
Asian Pacific American Center

Capital Gallery, Suite 7065
600 Maryland Avenue, SW
Washington, DC 20024

202.633.2691 | APAC@si.edu

Additional contact info

Mailing Address
Capital Gallery
Suite 7065, MRC: 516
P.O. Box 37012
Washington, DC 20013-7012

Fax: 202.633.2699

  • Facebook
  • Twitter
  • Instagram

SmithsonianAPA brings Asian Pacific American history, art, and culture to you through innovative museum experiences and digital initiatives.

About BookDragon

Welcome to BookDragon, filled with titles for the diverse reader. BookDragon is a new media initiative of the Smithsonian Asian Pacific American Center (APAC), and serves as a forum for those interested in learning more about the Asian Pacific American experience through literature. BookDragon is inhabited by Terry Hong.

Learn More

Contact BookDragon

Please email us at SIBookDragon@gmail.com

Follow BookDragon!
  • Twitter
  • Facebook

Looking for Something Else …?

or