Logo image
  • BookDragon
  • About
  • The Blogger
  • Review Policy
  • Smithsonian APAC
 
47180
post-template-default,single,single-post,postid-47180,single-format-standard,stardust-core-1.1,stardust-child-theme-ver-1.0.0,stardust-theme-ver-3.1,ajax_updown_fade,page_not_loaded,smooth_scroll

BookDragon Blog

24 Jul / The Sky Is Blue with a Single Cloud by Kuniko Tsurita, translated by Ryan Holmberg [in Shelf Awareness]

An English-language debut, The Sky Is Blue with a Single Cloud is a label-defying collection of Kuniko Tsurita’s gekiga – literally, “dramatic pictures,” referring to more serious graphic work for adult audiences. Organized chronologically from 1966 to 1980, the historical compilation includes Tsurita’s early magazine submissions as a teenager, as well as pieces written five years prior to her premature death at 37 in 1985.

Tsurita explores the role of women through numerous shorts in unexpected formats: the near-wordless “Woman” chronicles the tragic life of a rejected prehistoric woman; “The Tragedy of Princess Rokunomiya” explores stifling feminine standards of behavior and beauty; “My Wife Is an Acrobat” is a literal performance of womanhood. In other emerging themes, a careless regard for humanity dominates: in “Nonsense,” a murderer kills only evil-doers; in “Anti,” a fatal accident morphs into a riveting film; and in “Calamity,” execution befalls the innocent. Surreal solitude looms as the world seems to disappear in the titular “The Sky Is Blue with a Single Cloud”; invisibility just happens in “Sounds”; isolation prevails in “The Sea Snake and the Big Dipper.”

In their illuminating ending essay, translator Ryan Holmberg and manga editor Mitsuhiro Asakawa place Tsurita firmly in the graphic canon: “Tsurita may well be the earliest female cartoonist anywhere in the world who succeeded in producing comics … without being hemmed in by the commercial demands or the gender-based genre conventions and stylistic strictures of mainstream publishing.” Drawn & Quarterly’s meticulously curated presentation ensures Tsurita’s legacy will continue to gain deserved recognition internationally, decades after her untimely death.

Discover: Recognized as one of the first women pioneers in Japan’s gekiga – serious manga – industry, the revered Kuniko Tsurita finally makes her English-language debut, 35 years after her premature death.

Review: “Graphic Books,” Shelf Awareness, July 24, 2020

Readers: Adult

Published: 2020

By SIBookDragon in Adult Readers, Fiction, Graphic Title/Manga/Manwha, Japanese, Repost, Short Stories, Translation Tags > Anthology/Collection, BookDragon, Death, Friendship, Gender inequity, Identity, Kuniko Tsurita, Love, Mystery, Ryan Holmberg, Shelf Awareness, Sky Is Blue with a Single Cloud
No Comment

Post a Comment
Cancel Reply

Smithsonian Institution
Asian Pacific American Center

Capital Gallery, Suite 7065
600 Maryland Avenue, SW
Washington, DC 20024

202.633.2691 | APAC@si.edu

Additional contact info

Mailing Address
Capital Gallery
Suite 7065, MRC: 516
P.O. Box 37012
Washington, DC 20013-7012

Fax: 202.633.2699

  • Facebook
  • Twitter
  • Instagram

SmithsonianAPA brings Asian Pacific American history, art, and culture to you through innovative museum experiences and digital initiatives.

About BookDragon

Welcome to BookDragon, filled with titles for the diverse reader. BookDragon is a new media initiative of the Smithsonian Asian Pacific American Center (APAC), and serves as a forum for those interested in learning more about the Asian Pacific American experience through literature. BookDragon is inhabited by Terry Hong.

Learn More

Contact BookDragon

Please email us at SIBookDragon@gmail.com

Follow BookDragon!
  • Twitter
  • Facebook

Looking for Something Else …?

or