Logo image
  • BookDragon
  • About
  • The Blogger
  • Review Policy
  • Smithsonian APAC
 
-1
archive,paged,category,category-japanese,category-76,paged-21,category-paged-21,stardust-core-1.1,stardust-child-theme-ver-1.0.0,stardust-theme-ver-3.1,ajax_updown_fade,page_not_loaded,smooth_scroll

BookDragon Japanese

Kobato (vol. 1) presented by CLAMP

29 Jul, by Smithsonian Asian Pacific American Center in Fiction, Graphic Title/Manga/Manwha, Japanese, Translation, Young Adult Readers

I think this is my introduction to CLAMP, an all-woman collective of manga artists that began in the mid-1980s with varying members through the years, but consistently cranking out high-sales series that often get turned into anime. Go, girls, go! That said, I probably need to...

Black Blizzard by Yoshihiro Tatsumi, translated by Akemi Wegmüller; edited, designed, and lettered by Adrian Tomine

23 Jul, by Smithsonian Asian Pacific American Center in Adult Readers, Graphic Title/Manga/Manwha, Japanese, Translation, Young Adult Readers

Holy moly! This manga is older than I am! No snickering, please! First published in Japan in 1956 by a then very young Yoshihiro Tatsumi (who memorialized his own artist-as-a-young-man development in his autobiographical graphic memoir A Drifting Life – in which you can also read more...

Ōoku: The Inner Chambers (vol. 3) by Fumi Yoshinaga, translated by Akemi Wegmüller

04 Jul, by Smithsonian Asian Pacific American Center in Adult Readers, Fiction, Graphic Title/Manga/Manwha, Japanese, Translation

Award-winning Fumi Yoshinaga's dramatically entertaining gender-bender series, which offers an alternate history of premodern Japan, concludes the story began in volume 2 of how the first female shogun inherited her post and rose to power as recorded in the Chronicle of a Dying Day. Having grown...

Ikigami: The Ultimate Limit (vol. 5) by Motoro Mase, translated by John Werry, English adaptation by Kristina Blachere

23 Jun, by Smithsonian Asian Pacific American Center in Adult Readers, Fiction, Graphic Title/Manga/Manwha, Japanese, Translation, Young Adult Readers

The town of Musashigawa has a graffiti problem ...

Library Wars: Love & War (vol. 1) by Kiiro Yumi, original concept by Hiro Arikawa, translated by Kinami Watabe

18 Jun, by Smithsonian Asian Pacific American Center in Fiction, Graphic Title/Manga/Manwha, Japanese, Translation, Young Adult Readers

With the too-often news of banned books that crop up to remind us that our reading choices can easily be restricted at any moment, the premise of Library Wars is not so far-fetched, regardless of its futuristic setting. Making its English translation debut this month,...

20th Century Boys (vol. 09) by Naoki Urasawa, with the cooperation of Takashi Nagasaki, English adaptation by Akemi Wegmüller

13 Jun, by Smithsonian Asian Pacific American Center in Adult Readers, Fiction, Graphic Title/Manga/Manwha, Japanese, Translation, Young Adult Readers

Stuck in a virtual version of 1971, Koizumi Kyoko knows that unmasking the Friend will have irrevocable consequences. Past and present, both the 1971 and 2014 versions of the Chief try desperately to save her ...

Black Jack (vol. 3) by Osamu Tezuka, translated by Camellia Nieh

03 Jun, by Smithsonian Asian Pacific American Center in Adult Readers, Fiction, Graphic Title/Manga/Manwha, Japanese, Translation, Young Adult Readers

At the rate I'm reading these, it's a good thing I only ordered the first three volumes to get me started ...

Black Jack (vol. 2) by Osamu Tezuka, translated by Camellia Nieh

02 Jun, by Smithsonian Asian Pacific American Center in Adult Readers, Fiction, Graphic Title/Manga/Manwha, Japanese, Translation, Young Adult Readers

The mysterious doctor is back to do more good with another set of miraculous adventures. Jack's late mentor and savior lends his voice from beyond to remind him once again, "don't underestimate the human body," as Jack attempts to chase a needle tip gone missing...

Hotel Iris by Yoko Ogawa [in San Francisco Chronicle]

13 May, by Smithsonian Asian Pacific American Center in Adult Readers, Fiction, Japanese, Repost, Translation

If you're looking for the quirky, original Yoko Ogawa, her latest, Hotel Iris, is probably not for you. Go back to your bookstore or library and check out the delightfully inimitable The Housekeeper and the Professor (2009), about a genius math professor with only an 80-minute...

Kingyo Used Books (vol. 1) by Seimu Yoshizaki, translated by Adrienne Weber

03 May, by Smithsonian Asian Pacific American Center in Adult Readers, Fiction, Graphic Title/Manga/Manwha, Japanese, Translation, Young Adult Readers

Having discovered manga late in life, I seem to be making up for lost time ...

Yarn: Remembering the Way Home by Kyoko Mori

19 Apr, by Smithsonian Asian Pacific American Center in Adult Readers, Japanese, Japanese American, Memoir, Nonfiction

This weekend, I get to meet Kyoko Mori in livetime [I'm scheduled to moderate an Asian American literary panel on Sunday morning as part of the first-ever Amnesty International Human Rights Art Festival, sponsored by the brand-new Asian American Literary Review). Anyone can join me,...

Pluto: Urasawa x Tezuka 008 by Naoki Urasawa and Osamu Tezuka, co-authored by Takashi Nagasaki, with the cooperation of Tezuka Productions

24 Mar, by Smithsonian Asian Pacific American Center in Adult Readers, Graphic Title/Manga/Manwha, Japanese, Translation, Young Adult Readers

Oh, tell me it ain't so ...

Translucent (vol. 3) by Kazuhiro Okamoto, translated by Heidi Plechl

10 Mar, by Smithsonian Asian Pacific American Center in Fiction, Graphic Title/Manga/Manwha, Japanese, Middle Grade Readers, Translation, Young Adult Readers

The adventures of Shizuka Shiroyama and her two best sidekicks, strong-willed Okouchi and ever-cheerful Tadami, continues in this third installment with some guilty feelings, a heartwarming wedding, and dealing with a meddlesome doctor's awkward attempts at matchmaking because she still can't get over her own...

Translucent (vol. 2) by Kazuhiro Okamoto, translated by Heidi Plechl

09 Mar, by Smithsonian Asian Pacific American Center in Fiction, Graphic Title/Manga/Manwha, Japanese, Middle Grade Readers, Translation, Young Adult Readers

How helpful to find a "For New Readers"-summary on the Table of Contents page! And it's so thorough that if you pick up volume 2 (or any after) before volume 1, you can still enjoy this touching series about the trials and travails of early...

The Kurosagi Corpse Delivery Service (vol. 10) by Eiji Otsuka, art by Housui Yamazaki, translated by Toshifumi Yoshida, edited by Carl Gustav Horn

07 Mar, by Smithsonian Asian Pacific American Center in Adult Readers, Fiction, Graphic Title/Manga/Manwha, Japanese, Translation

It's true, it's true once again ...

Kissing the Mask: Beauty, Understatement and Femininity in Japanese Noh Theater, with Some Thoughts on Muses (Especially Helga Testorf), Transgender Women, Kabuki Goddesses, Porn Queens, Poets, Housewives, Makeup Artists, Geishas, Valkyries and Venus Figurines by William T. Vollmann [in Library Journal]

01 Mar, by Smithsonian Asian Pacific American Center in Adult Readers, Japanese, Memoir, Nonethnic-specific, Nonfiction, Repost

Vollmann (Imperial; Europe Central), who has tackled an astonishing array of subjects in fiction and nonfiction, here explores female beauty – its creation and consumption– with a spotlight on highly stylized traditional Japanese Noh theater. Because male actors wearing strictly codified masks perform all Noh roles, men,...

Ikigami: The Ultimate Limit (vol. 4) by Motoro Mase, translated by John Werry, English adaptation by Kristina Blachere

09 Feb, by Smithsonian Asian Pacific American Center in Adult Readers, Graphic Title/Manga/Manwha, Japanese, Translation, Young Adult Readers

This latest volume of Ikigami will be forever associated with the great snowpocalypse of 2010! I pre-ordered it last October, knew it would take awhile (official pub date is actually today), and finally got an email from Amazon last week saying it was being shipped. 'Lo...

Pluto: Urasawa x Tezuka 007 by Naoki Urasawa and Osamu Tezuka, co-authored by Takashi Nagasaki, with the cooperation of Tezuka Productions

07 Feb, by Smithsonian Asian Pacific American Center in Adult Readers, Graphic Title/Manga/Manwha, Japanese, Translation, Young Adult Readers

Six out of the seven greatest robots in the world are gone, destroyed by the evil force called Pluto. Professor Tenma watches over the body of Atom, who's now been programmed "with as many personalities as there are people on earth" – six billion, in...

The Times of Botchan (second volume) by Jiro Taniguchi and Natsuo Sekikawa, translated by Shizuka Shimoyama and Elizabeth Tiernan

30 Jan, by Smithsonian Asian Pacific American Center in Adult Readers, Graphic Title/Manga/Manwha, Japanese, Translation, Young Adult Readers

The fictionalized account of the literary adventures of revered Japanese writer Natsume Sōseki (1867-1916) continues in the next installment of the multi-volume Times of Botchan. Sōseki leaves a literary discussion group-of-sorts debating the merits of contemporary poetry with new ideas for his novel-in-progress, Botchan. He literally...

The Times of Botchan (first volume) by Jiro Taniguchi and Natsuo Sekikawa, translated by Shizuka Shimoyama and Elizabeth Tiernan

28 Jan, by Smithsonian Asian Pacific American Center in Adult Readers, Graphic Title/Manga/Manwha, Japanese, Translation, Young Adult Readers

Not quite a year ago, my highly revered, most beloved advisor (of my second unfinished almost-ABD-PhD) passed away. As well as being one of the most important (and groundbreaking) Japanese scholars working in English, he was – and remains – the definitive western authority on Natsume Sōseki...

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32

Posts navigation

Previous 1 … 20 21 22 … 32 Next
Smithsonian Institution
Asian Pacific American Center

Capital Gallery, Suite 7065
600 Maryland Avenue, SW
Washington, DC 20024

202.633.2691 | APAC@si.edu

Additional contact info

Mailing Address
Capital Gallery
Suite 7065, MRC: 516
P.O. Box 37012
Washington, DC 20013-7012

Fax: 202.633.2699

  • Facebook
  • Twitter
  • Instagram

SmithsonianAPA brings Asian Pacific American history, art, and culture to you through innovative museum experiences and digital initiatives.

About BookDragon

Welcome to BookDragon, filled with titles for the diverse reader. BookDragon is a new media initiative of the Smithsonian Asian Pacific American Center (APAC), and serves as a forum for those interested in learning more about the Asian Pacific American experience through literature. BookDragon is inhabited by Terry Hong.

Learn More

Contact BookDragon

Please email us at SIBookDragon@gmail.com

Follow BookDragon!
  • Twitter
  • Facebook

Looking for Something Else …?

or