Logo image
  • BookDragon
  • About
  • The Blogger
  • Review Policy
  • Smithsonian APAC
 
5528
post-template-default,single,single-post,postid-5528,single-format-standard,stardust-core-1.1,stardust-child-theme-ver-1.0.0,stardust-theme-ver-3.1,ajax_updown_fade,page_not_loaded,smooth_scroll

BookDragon Blog

08 Sep / Botchan by Natsume Sōseki, translated by Joel Cohn [in AsianWeek]

BotchanA new translation of a Japanese classic that follows Botchan, the mischievous, fun-loving Tokyo-ite to rural southern Japan where he’s assigned to teach in a boys’ school. What’s a rule-breaker to do?

Review: “New and Notable Books,” AsianWeek, September 8, 2005

Readers: Adult

Published: 2005

By Smithsonian Asian Pacific American Center in Adult Readers, Fiction, Japanese, Repost, Translation Tags > AsianWeek, BookDragon, Botchan, Coming-of-age, Friendship, J. Cohen, Natsume Sōseki
No Comment

Post a Comment
Cancel Reply

Smithsonian Institution
Asian Pacific American Center

Capital Gallery, Suite 7065
600 Maryland Avenue, SW
Washington, DC 20024

202.633.2691 | APAC@si.edu

Additional contact info

Mailing Address
Capital Gallery
Suite 7065, MRC: 516
P.O. Box 37012
Washington, DC 20013-7012

Fax: 202.633.2699

  • Facebook
  • Twitter
  • Instagram

SmithsonianAPA brings Asian Pacific American history, art, and culture to you through innovative museum experiences and digital initiatives.

About BookDragon

Welcome to BookDragon, filled with titles for the diverse reader. BookDragon is a new media initiative of the Smithsonian Asian Pacific American Center (APAC), and serves as a forum for those interested in learning more about the Asian Pacific American experience through literature. BookDragon is inhabited by Terry Hong.

Learn More

Contact BookDragon

Please email us at SIBookDragon@gmail.com

Follow BookDragon!
  • Twitter
  • Facebook

Looking for Something Else …?

or